Por NuzaBy Nuza
A veces necesitamos a alguien en nuestra vida que nos haga abrir los ojos, que nos ayude a ver todo el potencial que tenemos dentro.
Sometimes we need someone in our life to open our eyes, to help us see the potential we already carry within.
Yo era una persona muy insegura, siempre buscando aprobación externa, comparándome. Desde que tengo memoria me importaba lo que la gente pensaba de mí.
I used to be a very insecure person, always seeking external validation, constantly comparing myself. As far back as I can remember, I cared about what people thought of me.
Hasta que llegó alguien a mi vida que me hizo darme cuenta de todo lo que soy, de todo lo que ya estaba dentro.
Until someone came into my life and helped me see everything that I am, everything that was already there.
Me despertó.
It woke me up.
Pude ver la vida desde una perspectiva que nunca me hubiera imaginado.
I was able to see life from a perspective I never could have imagined.
Estuve en un colegio católico en primaria y secundaria, pero la verdad es que no creía en nada. Algo dentro de mí no resonaba con esa religión. Ni siquiera creía en Dios.
I went to a catholic school growing up, but the truth is, I didn't believe in anything. Something inside me didn't resonate with that religion. I didn't even believe in God.
Sin embargo, hace dos años tuve una de las noches más irreales y difíciles de toda mi vida.
However, two years ago I had one of the most unreal and difficult nights of my life.
Y fue la primera vez que sentí a Dios presente… dentro de mí.
And it was the first time I felt God… present within me.
Tiempo después me tatué en la mano "In God's Hands", para recordar todos los días que Dios no está fuera, que vive en mí, y que está en mis manos crear mi realidad.
Some time later, I got "In God's Hands" tattooed on my hand, as a reminder that God is not outside of me, that it lives within me, and that it is also in my hands to create my reality.
En mayo del año pasado viví una experiencia que cambió mi vida por completo.
In May of last year, I had an experience that completely changed my life.
Sentí que me estaba muriendo… y en ese momento lo vi. Vi a Dios.
I felt like I was dying… and in that moment, I saw it. I saw God.
No he sido la misma desde entonces.
I haven't been the same since.
Y ya no puedo ver la vida de la misma manera.
And I can no longer see life the same way.
Siempre he creído que todo lo que pasa en nuestras vidas tiene una razón de ser, pero no entendía por qué había vivido algo así. Me tomó casi un año entender que el propósito era transmitir el mensaje. Y aún lo sigo descubriendo.
I've always believed that everything that happens in our lives has a reason, but I didn't understand why I had gone through something like that. It took me almost a year to begin to understand that the purpose was to share the message. And I'm still uncovering it.
No me sentía lista para compartirlo.
I didn't feel ready to talk about it.
No sabía cómo.
I didn't know how.
Y, me importaba demasiado lo que los demás iban a pensar.
And I cared too much about what other people would think.
Siempre me he sentido un poco restringida en esta sociedad. La gente puede ser muy cuadrada. Pero la vida te pone a personas que te recuerdan lo grande que eres… y lo poderoso que puede ser decir lo que sabes.
I've always felt a bit restricted in this society. People can be very rigid. But life brings you people who remind you how powerful you are… and how impactful it can be to speak what you know.
Todos tenemos a Dios dentro de nosotros.
We all have God within us.
Y si no crees en Dios, lo entiendo.
And if you don't believe in God, I understand.
Pero hay algo mucho más grande que esto que vemos.
But there is something much bigger than what we see.
La realidad, como la percibimos, no es todo lo que existe.
Reality, as we perceive it, is not all that exists.
Esa noche salí de mi "yo". Regresé a algo que solo puedo describir como la fuente de la vida. Sentí lo que es la unión.
That night I stepped out of my "self." I returned to something I can only describe as the source of life. I felt what unity is.
Y aunque es imposible explicarlo completamente, sé que voy a pasar el resto de mi vida tratando de compartir ese mensaje.
And even though it's impossible to fully explain, I know I will spend the rest of my life trying to share that message.
Creo en Dios, pero no en lo que nos separa.
I believe in God, but not in what separates us.
Dios se encuentra en la unión.
God is found in unity.
Antes pensaba que Dios era algo externo a mí. Pero con el tiempo y la experiencia entendí que no está fuera… sino que se experimenta dentro.
I used to think God was something outside of me. But over time and through experience, I understood that it's not outside… it is experienced within.
Los Upanishads — antiguos textos de sabiduría de la India — hablan justo de esto: lo divino no está fuera de nosotros, sino que ya somos parte de esa totalidad. Tat Tvam Asi, una expresión en sánscrito que significa "Tú eres eso", apunta a lo mismo… a que no estamos separados.
The Upanishads — ancient texts of wisdom from India — speak precisely about this: the divine is not outside of us, but that we are already part of that totality. Tat Tvam Asi, a Sanskrit expression that means "You are that," points to the same idea… that we are not separate.
Que hay algo que nos conecta a todos.
That there is something connecting all of us.
Existe una misma energía expresándose de muchas formas.
There is one energy expressing itself in many forms.
Lo que vemos como "otros", como "afuera", sigue siendo parte del mismo todo.
What we see as "others," as "out there," is still part of the same whole.
Por eso, cuando dañamos a alguien, también nos dañamos a nosotros.
That's why when we hurt someone, we are also hurting ourselves.
Y cuando nos elevamos, impactamos más allá de nosotros mismos.
And when we rise, we impact more than just ourselves.
Nada está aislado.
Nothing is isolated.
Lo que ocurre dentro de ti se refleja afuera.
What happens within you is reflected outside.
Tu forma de pensar, de sentir, de actuar… moldea tu experiencia.
The way you think, feel, and act… shapes your experience.
No se trata de controlar el mundo externo, sino de transformar lo que sucede dentro.
It's not about controlling the external world, but transforming what happens within.
Porque al final, no eres algo separado de la vida… eres una expresión de ella.
Because in the end, you are not separate from life… you are an expression of it.